Beispiele für die Verwendung von "lecture de pièce" im Französischen

<>
De la lecture de bons livres on peut tirer du plaisir, de l'amitié, de l'expérience et de l'instruction. From reading good books we can derive pleasure, friendship, experience and instruction.
Quel genre de pièce est-ce donc ? What kind of play is it?
L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne. Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally.
Il est sur le point de terminer la lecture de l'ouvrage. He's about to finish reading the book.
Peu d'étudiants sont intéressés par la lecture de ce roman. Few students are interested in reading this novel.
À quoi bon la lecture de tels livres ? What is the good of reading such books?
Il est captivé par sa lecture de romans policiers. He is absorbed in reading detective novels.
Il a poursuivi la lecture de son livre comme si rien ne s'était passé. He went on reading the book as if nothing had happened.
Mon frère était tellement absorbé par la lecture qu'il ne me remarqua pas lorsque j'entrai dans la pièce. My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
La lecture me procure beaucoup de plaisir. Reading gives me great pleasure.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Je préfère la lecture à l'écriture. I prefer reading to writing.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
Je poursuivis ma lecture. I went on reading.
Je veux que tu ranges la pièce rapidement. I want you to put the room in order quickly.
La lecture éduque l'esprit. Reading develops the mind.
Il a un grand bureau dans sa petite pièce. He has a large desk in his small room.
Je viens juste de terminer la lecture du livre. I just finished reading the book.
Être dans une pièce remplie de fumeurs est mon aversion. Being in a room full of smokers is my pet peeve.
Après l'interruption, je retournai à ma lecture mais j'avais oublié où j'en étais resté. After the interruption I went back to my reading but forgot where I'd left off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.