Beispiele für die Verwendung von "lettre au rebut" im Französischen

<>
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ? Could you send this letter to Japan?
Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut ! Thanks God, Apple is dumping that Flash crap!
Tu ne dois pas écrire une lettre au crayon de plomb. You must not write a letter with a pencil.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne sont pas si difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
N'oubliez pas de mettre la lettre au courrier. Don't forget to mail the letter.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant la fine bouche. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Je souhaite envoyer cette lettre au Japon. I want to send this letter to Japan.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas tant la fine bouche. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Je dois me souvenir de mettre la lettre au courrier. I have to remember to mail the letter.
Il jeta la lettre au feu. He threw the letter into the fire.
N'oublie pas de mettre la lettre au courrier. Don't forget to mail the letter.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Envoie-moi une lettre quand tu arriveras. Send me a letter when you arrive.
Qui a écrit une lettre ? Who wrote a letter?
Il écrira une lettre. He will be writing a letter.
Je viens juste de terminer une lettre. I've just finished writing a letter.
Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue. Tom wrote a love letter to Mary, but she didn't read it.
Emi n'a encore jamais écrit de lettre. Emi has never written a letter.
Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus. If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.