Beispiele für die Verwendung von "licencié en lettres" im Französischen

<>
Les traductions grisées sont des traductions indirectes. En d'autres mots, ce sont des traductions de traductions et non des traductions de la phrase principale (la phrase principale est la phrase en lettres de grande taille). Grey translations are indirect translations. In other words, they are translations of the translations, and not translations of the main sentence (the main sentence is the sentence in big letters).
Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ? What are the first five letters of your email?
General Motors a licencié 76 000 salariés. General Motors laid off its 76,000 workers.
Des lettres d'admirateurs étaient posées en tas sur le bureau. Fan letters lay in a heap on the desk.
J'ai été licencié sans préavis. I was discharged without notice.
N'oublie pas, s'il te plait, de timbrer les lettres que je t'ai données à poster. Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il devrait être licencié. We came to the conclusion that he should be fired.
Les amants échangèrent de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
Il sera licencié. He shall be fired.
Les amoureuses ont échangé de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
J'ai été licencié. I've been laid off.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Tu es licencié. You're fired.
Il reste souvent assis, tard, à écrire des lettres. He often sits up late writing letters.
J'ai vu ta lettre dans la boîte aux lettres. I found your letter in the mailbox.
Voici quelques lettres pour toi. Here are some letters for you.
Je n'ai lu aucune de ses lettres. I haven't read any of his letters.
J'écris toujours les lettres à la plume et à l'encre. I always write letters with pen and ink.
Combien de lettres figurent dans l'alphabet russe ? How many letters does the Russian alphabet have?
Rappelez-moi, s'il vous plait, de poster les lettres. Please remind me to post the letters.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.