Beispiele für die Verwendung von "ligne ouverte" im Französischen

<>
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
L'offre d'emploi est encore ouverte. The job offer still stands.
Cette ligne marque ta taille. This line marks your height.
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. That accounts for why the door was open.
Une ligne droite est un cas particulier de courbe. A straight line is a trivial example of a curve.
Avez-vous laissé la fenêtre ouverte? Did you leave the window open?
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Laisse la porte ouverte. Leave the door open.
Écris une ligne sur deux. Write on every other line.
Ne laisse pas la fenêtre ouverte. Don't leave the window open.
Il traça une ligne droite de son crayon. He drew a straight line with his pencil.
Elle me laisserait crever la gueule ouverte. She wouldn't even piss on me if I were on fire.
Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît. Don't hang up, but hold on please.
Laisserez-vous la porte ouverte ? Will you leave the door open?
J'ai essayé tout le matin de joindre Monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée. I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
Il m'ordonna de laisser la fenêtre ouverte. He told me to leave the window open.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Sorry, the line is busy now.
Nous avons laissé la porte ouverte. We left the door open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.