Beispiele für die Verwendung von "limite" im Französischen

<>
Ne dépasse pas la limite de vitesse. Don't exceed the speed limit.
Le Rhin est la limite séparant la France et l'Allemagne. The Rhine is the boundary between France and Germany.
Là où était la limite de la science se trouve maintenant son centre. Where the frontier of science once was is now the centre.
Cet examen n'a pas de limite de temps. This test doesn't have a time limit.
Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé. A lot of people exceed the speed limit so it must be acceptable.
C'est un fait déjà bien connu que la télévision limite fréquemment la communication au sein des familles. The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi. Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead.
La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision. Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Je veux tester mes limites. I want to test my limits.
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
Il voulait tester ses limites. He wanted to test his limits.
Elle voulait tester ses limites. She wanted to test her limits.
Notre budget est très limité. Our budget is very limited.
Pourquoi te limiter à un seul ? Why limit yourself to just one?
Pourquoi vous limiter à un seul ? Why limit yourself to just one?
Nous travaillons dans un budget limité. We're working on a limited budget.
Veuillez limiter votre présentation à trente minutes. Please limit your presentation to 30 minutes.
Continuez de nager jusqu'à vos limites. Keep on swimming up to your limit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.