Beispiele für die Verwendung von "lit de mort" im Französischen

<>
Il trouva la religion sur son lit de mort. He got religion on his deathbed.
Son mari est sur son lit de mort. Her husband is about to die.
Une nouvelle étude montre que l'usage du lit de bronzage peut entraîner une dépendance. A new study has shown that tanning bed use may cause addiction.
Nous devrions abolir la peine de mort. We should abolish the death penalty.
Le cerf dormait sur un lit de feuillages. The deer slept on a bed of leaves.
La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes. Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike.
L'amour est une source naïve, partie de son lit de cresson, de fleurs, de gravier, qui rivière, qui fleuve, change de nature et d'aspect à chaque flot, et se jette dans un incommensurable océan où les esprits incomplets voient la monotonie, où les grandes âmes s'abîment en de perpétuelles contemplations. Love is like some fresh spring, that leaves its cresses, its gravel bed and flowers to become first a stream and then a river, changing its aspect and its nature as it flows to plunge itself in some boundless ocean, where restricted natures only find monotony, but where great souls are engulfed in endless contemplation.
J'étais confus de l'entendre ainsi parler de mort, alors que, selon toutes les apparences, elle semblait aussi bien portante qu'on ne l'ait jamais vue. I wondered to hear her talking of death, when, to all appearance, she seemed as well as we had ever seen her.
Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort. Many countries have abolished capital punishment.
La peine de mort devrait être abolie. The death penalty should be abolished.
C'était, pour ainsi dire, un problème de vie ou de mort. It is, as it were, a life and death problem.
Son crime méritait la peine de mort. His crime deserved the death penalty.
C'est une question de vie ou de mort. It's a question of life or death.
L'homme est passible de peine de mort. The man is liable to the death penalty.
Il mesura la longueur du lit. He measured the length of the bed.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Il se mit au lit. He went to bed.
Elle pleura la mort de son fils. She wept over her son's death.
Tu devrais aller au lit. You should go to bed.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.