Beispiele für die Verwendung von "livraison au comptant" im Französischen

<>
Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit. It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit.
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes. I take it for granted that people are honest.
Fais-tu payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Les tickets ne sont valables que deux jours, en comptant le jour où ils sont achetés. Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
Faites-vous payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant. We shouldn't accept his explanation at face value.
Faites-vous la livraison le dimanche ? Do you deliver on Sundays?
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456. Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
Six furent invités, en comptant le garçon. Six were invited, including the boy.
La livraison n'est pas comprise dans le prix. Delivery is not included in the price.
Je souhaiterais payer comptant. I would like to pay with cash.
Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ? How long do I have to wait for delivery?
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant. He's so credulous. He takes everything you say at face value.
J'attribuais le retard de livraison aux embouteillages. I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.