Beispiele für die Verwendung von "logiciel" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle26 software21 program2 andere Übersetzungen3
Tatoeba est un logiciel libre. Tatoeba is open source software.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Quel est ton logiciel libre préféré ? What's your favorite free software application?
Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur. My data-burning software is showing an error message.
De quelle sorte de logiciel se sert Tom habituellement ? What kind of software does Tom usually use?
J'aimerais que vous m'aidiez à installer ce logiciel. I'd like you to help me install this software.
Mon logiciel n'a pas de bugs. Seulement des fonctionnalités aléatoires. My software never has bugs. It just has random features.
Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires. My software never has bugs. It just has random features.
J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne fonctionne pas correctement. I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.
J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne marche pas correctement. I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.
La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai. The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format. As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
Installez la bonne version logicielle Install the right software version
Adobe et Apple ont tous deux des logiciels d'édition vidéo de toute première catégorie. Adobe and Apple both have top-notch video editing programs.
Ubuntu inclut énormément de logiciels. Ubuntu includes lots of software.
Logiciels de création de sites web Software for creating websites
Vous ne devriez vraiment pas utiliser des logiciels piratés. You really shouldn't use pirated software.
Pierre a beaucoup de logiciels piratés sur son ordinateur. Pierre has a lot of pirated software on his computer.
Les logiciels sont comme le sexe : c'est meilleur lorsque c'est libre. Software is like sex: it's better when it's free.
Y a-t-il des trucs ou des bons sites pour télécharger des logiciels japonais ? Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.