Exemples d'utilisation de "médium classique" en français
À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans.
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium.
Avez-vous entendu dire que ce voyant nain s'est échappé de prison ? Il y a un petit médium en liberté !
Have you heard that a psychic dwarf just escaped from prison? There's a small medium at large!
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ?
Talking of classical music, who is your favorite composer?
Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près.
He uses an old-style razor, with shaving cream, for a closer shave.
J'ai toujours aimé écouter de la musique classique quand j'ai un peu de temps libre.
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
Son style de cuisine est un style classique français qu'il a étudié en France.
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
Une cravate classique est préférable à une cravate criarde pour un entretien d'embauche.
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer.
At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics.
En parlant de musique classique, quel est votre compositeur favori ?
Talking of classical music, who is your favorite composer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité