Beispiele für die Verwendung von "magie" im Französischen
Certains croient en la triade : science, religion et magie.
Some people believe in the trio of science, religion, and magic.
Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie.
Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.
Il divertissait les enfants en leur montrant de la magie.
He amused the children by showing them some magic.
La magie joue un rôle important dans les sociétés primitives.
Magic plays an important part in primitive society.
La magie et les monstres sont les fruits de l'imagination.
Magic and monsters are products of the imagination.
J'emploierai la magie contre lui et le changerai en grenouille.
I'll use magic on him and turn him into a frog.
Ah, ta magie noire ou je ne sais quoi ne fonctionnera pas avec moi !
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat.
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
J'ai souvent admiré la voie mystique de Pythagore, et la Magie secrète des nombres.
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers.
J'aime bien réaliser des tours de magie pour les gamins, mais ils tombent parfois à plat.
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Le vieux sorcier ratatiné me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'il savait de la magie.
The wizened, old sorcerer took me under his wing and taught me everything he knew about magic.
J'aimerais en savoir plus sur la magie noire. Je n'en ai eu qu'un aperçu au collège, et ça m'intéresse vraiment.
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
Apple va-elle perdre sa magie maintenant que son fondateur visionnaire est décédé ?
Will Apple lose its mojo now that its visionary founder is dead?
L'espoir, c'est quand tu cours soudainement à la cuisine comme un fou pour vérifier que la boîte de gâteaux au chocolat que tu as finie une heure plus tôt s'est comme par magie remplie à nouveau.
Hope is when you suddenly run to the kitchen like a mad man to check if the empty chocolate cookie box you just finished an hour ago is magically full again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung