Beispiele für die Verwendung von "maintenir en vie" im Französischen

<>
J'ai tout essayé pour le maintenir en vie. I tried everything to keep him alive.
Un athlète doit se maintenir en bonne condition physique. An athlete must keep in good condition.
Les deux frères sont toujours en vie. Both of the brothers are still living.
Il semble qu'il est encore en vie. It seems he's still alive.
Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort. A living dog is better than a dead lion.
Après cet automne, elle a de la chance d'être en vie. After that fall she's lucky to be alive.
S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie. If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.
Je suis parti en vacances, et mes plantes sont encore en vie. I went on vacation, and my plants are still alive.
Je sais que tu es contrarié que ta voiture soit bonne pour la casse, mais tu n'as pas été blessé et tu devrais être heureux d'être en vie. I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
Tu es toujours en vie, Sysko ? Are you still alive, Sysko?
Après cette chute, elle a de la chance d'être en vie. After that fall she's lucky to be alive.
Est-il toujours en vie ? Is he still alive?
Mes deux parents ne sont plus en vie. Both of my parents aren't alive.
Il a peu d'espoirs, si ce n'est aucun, qu'il soit en vie. There is little, if any, hope of his being alive.
Après son accident, il est heureux d'être en vie. After his accident, he is happy to be alive.
De temps à autre, je pense à ma mère qui n'est plus en vie. From time to time, I think about my mother who is no longer living.
Et me voici, toujours en vie. And here I am, still alive.
Je ne sais pas s'il est mort ou en vie. I don't know whether he is dead or alive.
La nouvelle disant qu'il était encore en vie nous est parvenue. The news that he was still alive reached us.
Je ne peux pas m'empêcher de penser que mon fils est toujours en vie. I cannot help thinking that my son is still alive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.