Beispiele für die Verwendung von "mal compris" im Französischen

<>
Je crains que tu m'aies mal compris. I'm afraid you misunderstood me.
Je suis désolée de vous avoir mal compris. I'm sorry I misunderstood you.
Tout ce qui peut être mal compris le sera. Anything that can be misunderstood will be.
Peut-être as-tu mal compris l'objectif de notre projet. Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
Je crains que tu m'aies mal comprise. I'm afraid you misunderstood me.
C'est mal compris. This is being misunderstood.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
M'as-tu compris ? Did you understand me?
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Je ne crois pas qu'ils aient compris. I don't believe they understood.
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Il n'a pas compris la vanne. He didn't get the joke.
Il a pas mal d'enregistrements. He has quite a few records.
Elle ne peut pas avoir compris ce que tu as dit. She cannot have understood what you said.
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. You've somehow managed to misconstrue what I have said.
À ce moment-là j'ai vraiment compris que les gorilles ont des sentiments. At that time I really understood that gorillas have feelings.
Putain ! C'est pas mal ! Damn! It's not bad!
M'avez-vous compris ? Did you understand me?
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.