Beispiele für die Verwendung von "malgré moi" im Französischen

<>
J'éclatais de rire malgré moi. I burst out laughing in spite of myself.
Je riais malgré moi. I laughed in spite of myself.
Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions. It backfired on me despite my good intentions.
Il est arrivé à l'heure malgré la pluie. He arrived on time in spite of the rain.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme. He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.
Elle m'a raccompagnée chez moi en voiture. She gave me a ride home.
Il n'est pas plus heureux malgré sa fortune. He is none the happier for his wealth.
Elle est très amère envers moi. She is very bitter toward me.
Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité. I couldn't bring myself to tell her the truth.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom and I have nothing in common.
Il ne voit pas très bien malgré ses lunettes. Even with his glasses, he doesn't see very well.
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. An old friend of mine visited yesterday.
Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper. Granted his cleverness, he may still be mistaken.
Elles viennent pour moi. They're coming for me.
Malgré tous ses revers, il demeure optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Malgré tous ses revers, il reste optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Hier j'étais chez moi toute la journée. I was home all day yesterday.
Nous sommes sortis malgré la pluie. We went out in spite of the rain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.