Beispiele für die Verwendung von "manquent" im Französischen mit Übersetzung "miss"

<>
Trois personnes manquent encore à l'appel. Three people are still missing.
L'activité et l'affairement de la vie citadine me manquent. I miss the hustle and bustle of city life.
Et alors qu'elle n'est plus avec nous, je sais que ma grand-mère est en train de regarder, avec la famille qui m'a fait ce que je suis. Ils me manquent ce soir. Je sais que ma dette envers eux est au-delà de toute mesure. À ma soeur Alma, tous mes autres frères et sœurs, merci infiniment pour le soutien que vous m'avez apporté. Je leur suis reconnaissant. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Qu'est-ce qui manque ? What is missing?
je ne te manque pas I do not miss you
Sa famille lui manque beaucoup. She misses her family a lot.
Vous allez tous me manquer. I will miss you all.
Votre cuisine va me manquer. I'll miss your cooking.
Tu vas cruellement nous manquer. We will miss you badly.
Tu vas tellement me manquer. I'll miss you so much.
Vous me manquez vraiment beaucoup. I really miss you a lot.
Ai-je manqué quelque chose ? Did I miss anything?
Comme tu m'as manqué ! How I've missed you!
Tu m'as beaucoup manqué. I missed you very much.
Tu nous as toutes manqué. We all have missed you.
Tu nous as tous manqué. We all have missed you.
J'ai manqué mon train. I missed my train.
La tête manque à la statue. The statue is missing its head.
Ne manque pas cette incroyable occasion. Don't miss this amazing opportunity.
Il me manque plus que jamais. I miss him as much as ever.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.