Beispiele für die Verwendung von "marcher en cadence" im Französischen

<>
En lisant des livres, nous pouvons marcher en compagnie des grands et des bons de chaque lieu et de chaque époque. By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era.
J'ai dû marcher car il n'y avait pas de taxis. I had to walk because there were no taxis.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.
Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher. The lake has frozen over but I'm not sure the ice is strong enough to walk on.
Mon grand-père aime marcher. My grandfather likes to walk.
Nous devons encore marcher dix miles avant le coucher du soleil. We have another ten miles to walk before sunset.
Je préfère marcher plutôt que d'attendre le prochain bus. I would rather walk than wait for the next bus.
Nous avons vu un étranger marcher dehors. We saw a stranger walking outside.
Peux-tu marcher les yeux fermés. Can you walk with your eyes closed?
J'étais trop fatigué pour continuer à marcher. I was too tired to walk any more.
Que penses-tu de marcher après le déjeuner ? How about going for a walk after lunch?
Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher. My leg got hurt, so I could not walk.
Marcher de la station à la maison ne prend que cinq minutes. Walking from the station to the house takes only five minutes.
Il se trouve que j'ai vu mon ami marcher au loin. It happened that I saw my friend walking in the distance.
Je ne sais pas plus nager qu'un poisson sait marcher. I can no more swim than a fish can walk.
Maintenant je suis trop vieux pour marcher. Now I am too old to walk.
Papa, je ne peux plus marcher. Porte-moi. Daddy, I can't walk any more. Carry me.
Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi. There was no taxi, so I had to walk home.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. I saw them walking arm in arm.
Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport. Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.