Beispiele für die Verwendung von "mauvais usage" im Französischen

<>
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
C’est pour mon usage personnel. It's for my personal use.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Fais-en usage ou sépare-t-en. Use it or lose it.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
J'ai enfin trouvé un usage à cette vieillerie. I finally found a use for this old thing.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
Puis-je faire usage de votre stylo ? Can I use your pen?
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Mon père fait bon usage de son temps. My father makes good use of his time.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Il fait bon usage de ses talents. He makes good use of his talents.
Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ? How can you tell good English from bad English?
Nous avons besoin de faire usage de votre téléphone, c'est une urgence. We need to use your phone, it's an emergency.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Chacun appelle barbarie ce qui n'est pas de son usage. Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
Ce qu'ils ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.