Beispiele für die Verwendung von "mauvaise" im Französischen mit Übersetzung "wrong"

<>
Vous avez la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Tu as la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Tu as serré la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Tu vas dans la mauvaise direction. You're going the wrong way.
Vous avez serré la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Suis-je sur la mauvaise route ? Am I on the wrong road?
Le pays est sur la mauvaise pente. The country is headed on the wrong track.
La réponse à cette question est mauvaise. The answer to this question is wrong.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. I got off at the wrong station.
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme. The police are believed to have arrested the wrong woman.
J'ai peur que nous avancions dans la mauvaise direction. I am afraid we are advancing in the wrong direction.
La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Nous mangeons trop de mauvaise et pas assez de bonne nourriture. We eat too much of the wrong food and not enough of the right food.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance. Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Si je ne m'abuse, je pense que nous avons pris une mauvaise route là-bas. If I'm not mistaken, I think we took a wrong turn back there.
Ses vains efforts pour la séduire montrèrent qu'il sonnait à la mauvaise adresse ; elle était la mère de deux bambins. His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
C'était un mauvais numéro. It was a wrong number.
Tom pris le mauvais bus. Tom took the wrong bus.
Tom pris le mauvais train. Tom took the wrong train.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.