Beispiele für die Verwendung von "mesures d'arbitrage" im Französischen
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools.
The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
Nous avons utilisé des mesures d'urgence pour réanimer le patient victime d'un arrêt cardiaque.
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
Il a pris les mesures adéquates pour faire face à la situation.
He took the proper steps to meet the situation.
Des mesures drastiques doivent être prises afin de prévenir une plus grande propagation du virus.
Drastic measures must be taken to prevent the further spread of the virus.
La géométrie est la science mathématique traitant de l'étude et des mesures des lignes, des angles et des courbes, et des figures qui sont formées lorsque plusieurs lignes se rejoignent.
Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together.
Le gouvernement devrait prendre des mesures ciblées pour éliminer le chômage.
The government should take targeted measures to eliminate unemployment.
Le gouvernement japonais prendra des mesures pour contrer la récession.
The Japanese government will take measures to counter depression.
Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.
Drastic times call for drastic measures.
Les pirates sont experts dans l'art de contourner les mesures de sécurité informatiques.
Hackers are adept at getting around computer security measures.
Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Les mesures d'austérité que de nombreuses autorités municipales ont mises en œuvres sont massivement impopulaires.
The austerity measures that many city governments have implemented are hugely unpopular.
Sans un instant d'hésitation, ils prirent des mesures draconiennes contre la conspiration.
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité.
The accident was a strong argument for new safety measures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung