Beispiele für die Verwendung von "mets au défi" im Französischen

<>
Je vous mets au défi de résoudre ce problème. I defy you to solve this problem.
Quand il fut mis au défi de prononcer "shibboleth", Christophe Colomb réussit si admirablement qu'il fut aussitôt reconnu comme le nouveau chef de l'armée des indigènes. When challenged to pronounce "shibboleth", Christopher Columbus did it in such a perfect way, that he was instantly recognized as the new leader of the natives' army.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Il me lança le défi de plonger depuis la falaise. He defied me to dive off the cliff.
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
J'accepte le défi ! I accept the challenge!
Ne te mets pas dans mon chemin. Don't stand in my way.
Il pensait qu'il pourrait relever le défi, mais finalement il n'a juste pas été à la hauteur. He thought he was up to the challenge but in the end he just couldn't cut the mustard.
Mets tes chaussures et allons dîner. Put on your shoes. Let's go out for dinner.
Je n'ai pas assez de défi dans ce travail. I don't get enough challenge in this job.
Je me mets très en colère lorsque vous ne répondez pas à mes questions. I get very angry when you don't answer my questions.
Je relève votre défi. I accept your challenge.
Je mets de l'argent de côté pour une voiture. I'm saving money for a car.
Je relève ton défi. I accept your challenge.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Il continua de boire par défi à l'avertissement de son docteur. He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.
Mets un peu d'eau dans le vase. Put some water into the vase.
Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac. Don't put the wet towel in the bag.
Ne mets pas la selle sur le mauvais cheval. Don't put the saddle on the wrong horse.
Mets ça par écrit. Put that in writing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.