Beispiele für die Verwendung von "mettre à la retraite" im Französischen

<>
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Laissez-moi vous mettre à la page. Let me bring you up to speed.
À la retraite de son père, il hérita de ses affaires. On his father's retirement he took over the business.
Pourquoi ne pas vous mettre à la course à pied ? How about taking up jogging?
Il reprendra l'affaire une fois son père à la retraite. He will take over the business when his father retires.
Tout écrivain, pour écrire nettement, doit se mettre à la place de ses lecteurs. Every writer, in order to write, must put himself in his reader's shoes.
Mon père part à la retraite au printemps prochain. My father is retiring next spring.
Après son départ à la retraite, Teresa se consacra au soin des orphelins. After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
Mon père sera à la retraite à soixante ans. My father will retire at the age of sixty.
Quand il partit à la retraite, son fils reprit son affaire. When he retired, his son took over his business.
Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite. Such a judge should retire from his job before retirement age.
Je vais me mettre à pleurer ! I am about to cry!
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Dans notre entreprise, la retraite est à 60 ans. At our company, the retirement age is 60.
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Elle se calma avant de se mettre à parler. She calmed herself before beginning to speak.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
CK devrait vraiment se mettre à Sony ! CK should definitely go Sony!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.