Beispiele für die Verwendung von "mettre à terre" im Französischen

<>
Ne jetez rien à terre. Don't throw anything onto the floor.
Je vais me mettre à pleurer ! I am about to cry!
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. She fell down and broke her left leg.
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Il est terre à terre. He's down to earth.
Elle se calma avant de se mettre à parler. She calmed herself before beginning to speak.
Il le frappa tandis qu'il était à terre. He kicked him while he was down.
CK devrait vraiment se mettre à Sony ! CK should definitely go Sony!
Le policier mit le voleur à terre et lui passa les menottes. The policeman wrestled the thief to the ground and put handcuffs on him.
Une fois que vous allumez la mèche, vous avez quinze secondes pour vous mettre à l'abri. Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety.
Il l'a frappé tandis qu'il était à terre. He kicked him while he was down.
Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique. We have to bring our teaching methods up to date.
Il laissa ses livres tomber à terre. He let his books fall to the floor.
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre. Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground.
Nous sommes sur le point de nous mettre à table pour dîner. We are about to sit down to dinner.
On ne frappe pas un homme à terre. You don't kick a man when he's down.
Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme. The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Pourquoi ne pas te mettre à courir ? How about taking up jogging?
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. She asked me to come to her bedside.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.