Beispiele für die Verwendung von "milieu de la période victorienne" im Französischen
En Chine aussi, du verre est extrait des tombes de la période des royaumes combattants.
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
Lors de la période Edo, les fêtes d'observation de la lune étaient très populaires.
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
C'est au cours de la période glaciaire que le tigre à dents de sabre s'est éteint.
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible.
Against the snow, the white rabbit was invisible.
Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Fait chier, qu'est-ce qu'il a à passer l'aspirateur au beau milieu de la nuit !
What a pain, why does he have to vacuum in the middle of the night!
Putain, quel est le connard qui ose m’appeler au milieu de la nuit ! ?
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Une fois, je suis allé à l'atelier d'un peintre que je venais de rencontrer au milieu de la nuit. C'était une pièce sombre dans un grenier.
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.
J'ai essayé une fois la méditation bouddhiste, mais je me suis endormi au milieu de la séance.
I tried Buddhist meditation once, but I fell asleep halfway through the session.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung