Beispiele für die Verwendung von "moindre doute" im Französischen

<>
Demande-lui si tu as le moindre doute. Ask him if you have any doubt.
Je n'ai pas le moindre doute. I don't have the slightest doubt.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde. He is without doubt the most successful movie director in the world.
Il se tut et ne dit pas le moindre mot. He held his tongue and didn't say a word.
Je doute qu'elle t'aime. I doubt that she loves you.
As-tu prêté le moindre argent à mon frère ? Did you lend any money to my brother?
Je doute qu'il soit avocat. I doubt if he is a lawyer.
Avez-vous la moindre idée de combien de personnes sont mortes lorsque le Titanic a coulé ? Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?
Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet. I had to get rid of my doubt about it.
La police a-t-elle le moindre suspect ? Do the police have any suspects?
Je ne doute pas qu'il veuille m'aider. I don't doubt that he will help me.
Loin de moi l'idée de te causer le moindre mal. Little did I dream of doing you any harm.
De nous cinq, c'est sans aucun doute elle qui parle le plus de langues. Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
Loin de moi l'idée de vous causer le moindre mal. Little did I dream of doing you any harm.
Je doute qu'il arrive à l'heure. I doubt if he will come on time.
Je ne peux me permettre de gaspiller le moindre yen. I can't afford to waste a single yen.
Je n'ai aucun doute à ce sujet. I have no doubt about it.
Y a-t-il la moindre probabilité qu'il vienne ? Is there any likelihood of his coming?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.