Beispiele für die Verwendung von "moqués" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle59 make fun42 fool6 mock5 joke1 andere Übersetzungen5
Ils se sont moqués de lui. They made fun of him.
Les gens sont les plus en colère lorsqu'ils se sentent moqués. C'est pourquoi ceux qui ont confiance en eux-mêmes se fâchent rarement. People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet. We made fun of him about this.
Ils se sont moqués de la coupe de cheveux de Jack. They made fun of Jack's haircut.
J'ai une petite surprise en réserve pour les garçons du centre-ville qui se sont moqués de moi. I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
Quand la fille est entrée dans la pièce, certains garçons se sont moqués d'elle à cause de son petit chapeau. When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
Je me moquai de lui. I made fun of him.
Il se moque toujours des autres. He always makes a fool of others.
Il continua à se moquer de moi. He continued to mock me.
Tom se moquait souvent du professeur. Tom would often play jokes on the teacher.
Ils se moquèrent de moi. They made fun of me.
Ne te moque pas des pauvres. Don't make a fool of the poor.
Il continua à se moquer de moi. He continued to mock me.
Ne te moque pas des gens. Don't make fun of people.
Il se moque toujours des autres. He always makes a fool of others.
Dieu, ne te moque pas de ma foi ! God, don't mock my faith!
Ne te moque pas des enfants. Don't make fun of children.
Je n'aime pas qu'on se moque de moi. I don't like being made a fool of.
On devrait être respectueux des opinions d'autrui plutôt que de les moquer. One should be respectful of other's beliefs rather than mock them.
Ne te moque pas de moi ! Don't make fun of me!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.