Exemples d'utilisation de "mot pour mot" en français
Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom.
Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom.
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
It's a word I'd like to find a substitute for.
Je ne trouve pas le mot pour exprimer ce que je ressens.
I can't find the word to express what I feel.
Mon mot préféré en allemand est le mot pour «gant».
My favorite word in German is the word for "glove".
La ville de Bonn vient d'inventer le « putomètre », pour taxer les prostituées qui parcourent ses trottoirs, et moi je viens d'inventer le mot pour ça.
The city of Bonn just invented the "hookermeter", to tax prostitutes who cruise its sidewalks, and I just invented the word for that.
Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary.
Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary.
Tom knew well that in all the sentences, the last word would always be for Mary.
Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary.
This idiot of Tom should have guessed that the last word in this sentence would of course be for Mary.
Nous n'arrivons pas à trouver un équivalent en anglais pour le mot japonais "giri".
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.
Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait.
He quickly scanned the page for the word he was looking for.
Posez-lui des questions sur son travail, a-t-elle dit "Mon travail est trop compliqué pour le résumer en un mot".
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person.
Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.
We listened carefully in order not to miss a single word.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il.
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité