Beispiele für die Verwendung von "moulin à parole" im Französischen

<>
C'est un moulin à parole. She is a chatterbox.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles. Sven was so verbose that his friends resorted to calling him a chatterbox.
Après avoir essayé mon nouveau métier à tisser, j'ai fait mon lit et réparé le moulin à café. After I tried out my new loom, I made my bed and repaired the coffee grinder.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
On était au moulin, près de la canebière. We were at the mill, near the hemp field.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Le quartier général de Napoléon était dans un moulin désaffecté. Napoleon's headquarters were in an unused windmill.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
Les statistiques fournirent de l'eau à son moulin. The statistics gave ammunition to her argument.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Nous étions au moulin, près du champ de chanvre. We were at the mill, near the hemp field.
Il tient toujours parole. He always keeps his word.
On était au moulin, près de la chènevière. We were at the mill, near the hemp field.
Vous fiez-vous à sa parole ? Do you believe him?
On ne peut être à la fois au four et au moulin One can't be in two places at once
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
On ne peut être au four et au moulin You can't be in two places at once
Les perroquets imitent souvent la parole humaine. Parrots often imitate human speech.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.