Beispiele für die Verwendung von "négociant" im Französischen

<>
Le commandant refusa de négocier. The commander refused to negotiate.
Il en eut davantage qu'il en négocia. He got more than he bargained for.
Nous ne négocions pas avec les terroristes. We don't negotiate with terrorists.
Il en obtint davantage qu'il en négocia. He got more than he bargained for.
Les deux parties négocièrent durant des jours. The two sides negotiated for days.
Il en a obtenu davantage qu'il en a négocié. He got more than he bargained for.
J'ai négocié le prix avec lui. I negotiated the price with him.
Il en a eu davantage qu'il en a négocié. He got more than he bargained for.
Les deux pays ont négocié un traité. The two countries negotiated a treaty.
Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier. He negotiated a lower price with the real estate agent.
Les deux pays vont négocier un règlement à la crise. The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant. They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
J'ai négocié le prix du billet avec l'agent de voyage. I negotiated with the travel agent about the ticket price.
Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
La profession de mon père est négociant en laine. My father's work is to buy wool.
Sir William Lucas, autrefois négociant à Meryton, possédait une jolie fortune. Ayant exercé honorablement l’office de maire, il avait obtenu du roi le titre de chevalier. Sir William Lucas had been formerly in trade in Meryton, where he had made a tolerable fortune, and risen to the honour of knighthood by an address to the king during his mayoralty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.