Beispiele für die Verwendung von "nation" im Französischen

<>
Chaque nation cherche à se perpétuer. Every nation seeks to perpetuate itself.
La nation pleura la mort du roi. The nation mourned the death of the king.
Le Japon est devenu une nation puissante. Japan has become a powerful nation.
Le Président fit une allocution à la nation. The President made an address to the nation.
Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite. Every nation gets the government it deserves.
Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie. Haiti is a nation that seem hopelessly impoverished.
Les États-Unis sont devenus une nation en 1776. The United States became a nation in 1776.
L'enlèvement sensationnel a maintenu la nation en haleine. The high-profile kidnapping has captivated the nation.
En 1975, l'Angola est devenu une nation libre. In 1975, Angola became a free nation.
Des mauvaises personnes sont aux commandes de la nation. Bad people are at the helm of the nation.
Il s'adressa à la nation sur la télévision. He gave an address to the nation on TV.
Le Président s'est adressé à la nation à la télévision. The President spoke to the nation on TV.
La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs. The nation needed more and better teachers.
La nation entière fut attristée d'apprendre que son roi était mort. The whole nation was sad to hear that their king died.
La Pologne cessa d'exister en tant que nation pendant 120 ans. Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
La Pologne a cessé d'exister en tant que nation pendant 120 ans. Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
Une nation n'a pas forcément besoin d'être puissante pour être grande. A nation need not necessarily be powerful to be great.
Il n'arrive pas à entretenir sa propre famille, encore moins toute une nation ! He can't run his own family, let alone a nation!
Les États-Unis d'Amérique s'imaginent être la nation la plus libre du monde. America fancies itself the world's freest nation.
Les populations de la Chine et de l'Inde dominent celles de toute autre nation. The populations of China and India dwarf those of every other nation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.