Beispiele für die Verwendung von "ni" im Französischen

<>
Il ne voit ni n'entend. He can't see nor hear.
Je ne bois ni ne fume. I don't drink or smoke.
Nous ne pouvons vivre sans air ni eau. We cannot live without air and water.
Je ne fume ni ne bois. I neither smoke nor drink.
Je ne sais où me rendre ni que faire. I don't know where to go or what to do.
Il n'y a pas de vie sans électricité ni eau. There is no life without electricity and water.
Il n'a jamais fumé, ni bu. He neither smokes nor drinks.
Il n'est meilleur ami ni parent que soi-même. There is no better friend or parent than oneself.
Tu ne dois pas manger trop de glace ni trop de Spaghetti. You must not eat too much ice-cream and spaghetti.
Je ne peux confirmer ni infirmer les rumeurs. I can neither confirm nor deny the rumors.
Je ne fume ni ne bois pas. Je suis juste sous médicaments. I don't smoke or drink. I just do pills.
Il n'était pas sûr de ce qu'il serait, ni s'il serait quelque chose. He was unsure what he would be, and whether.
Je n'ai jamais tué, ni blessé personne. I have never killed nor injured anybody.
Je m'ennuie tout seul à la maison, sans dessins animés ni ordinateur. I'm bored, home alone, without cartoons or a computer.
Je suis un amoureux de la liberté. Je ne veux ni ne peux servir un parti. I am a lover of liberty. I will not and I cannot serve a party.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
Nous sommes sur le même plan d'égalité ; pas d'infériorité ni de supériorité. You are my equal; not my inferior or superior.
Qui n'aime point le vin, les femmes ni les chants, restera un sot toute sa vie durant. Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
Je ne peux ni ne veux m'en aller. I can't go, nor do I want to.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux. The truth is that nothing is totally true or false.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.