Beispiele für die Verwendung von "normalement" im Französischen

<>
Normalement, je vais au marché les vendredis. I usually go to market on Friday.
Normalement, je petit-déjeune ici. I eat breakfast here normally.
Normalement, mon père sort quand je dors. My father usually leaves home while I am in bed.
L'éclair accompagne normalement le tonnerre. Lightning normally accompanies thunder.
Je me lève normalement à huit heures. I usually get up at eight o'clock.
Je prends normalement mon petit-déjeuner ici. I eat breakfast here normally.
Les jeunes gens sont normalement pleins d'énergie. Young people are usually full of energy.
Est-il un vrai médecin ? Il parle tellement normalement. Is he a real doctor? He talks so normally.
Normalement, les loups n'attaquent pas les gens. Wolves won't usually attack people.
Le budget national du Japon pour une nouvelle année fiscale est normalement bouclé en décembre. Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Je ne dois normalement pas travailler le dimanche. I don't usually have to work on Sundays.
Normalement, je suis un homme très pacifique. Mais si ma famille est menacée, personne ne peut dire ce que je ferai. Normally, I'm a very peaceful man. But if my family is threatened, there's no telling what I'll do.
L'éclair est normalement suivi par le tonnerre. Lightning is usually followed by thunder.
Le flux de sang est normalement constant et continu. The blood stream is usually constant and continuous.
Un homme a normalement deux raisons de faire une chose: une bonne raison et la vraie raison. A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.
Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande. Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes.
Normalement, c'est une lève-tôt. In general, she is an early riser.
Il est normalement chez lui le soir. He is generally at home in the evening.
Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes. Women commonly live longer than men.
La pollution de l'air empêche certaines plantes de pousser normalement. Air pollution prevents some plants from growing well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.