Beispiele für die Verwendung von "obéit" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle25 obey25
Le bon citoyen obéit à la loi. A good citizen obeys the laws.
Elle lui obéit, quoi qu'il lui dise de faire. She obeys him no matter what he tells her to do.
Tout l'univers obéit à l'Amour ; aimez, aimez, tout le reste n'est rien. The entire universe obeys love ; love, love, everything else is nothing.
La femme est un être inférieur, elle obéit trop à ses organes. Pour moi, la femme n'est belle que quand elle ressemble à un homme ! Women are inferior beings, they obey their organs too much. In my opinion, they are only beautiful when they look like men.
Nous avons obéi au règlement. We obeyed the rules.
Les gens doivent obéir aux règles. People have to obey the rules.
Nous devrions obéir à nos parents. We should obey our parents.
Tu dois obéir à tes parents. You should obey your parents.
Nous devons toujours obéir aux règlements. We always have to obey the rules.
Les enfants doivent obéir à leurs parents. Children are to obey their parents.
Les enfants devraient obéir à l'autorité. Children should obey authority.
Veuillez obéir au règlement de l'école. Please obey the school rules.
Je refuse de vous obéir plus longtemps. I refuse to obey you any longer.
Les enfants devraient obéir à leurs parents. Children should obey their parents.
Il te faut obéir à tes parents. You have to obey your parents.
Tu dois obéir aux règles de circulation. You must obey the traffic rules.
Ils n'ont pas obéi à leurs parents. They didn't obey their parents.
Il faut savoir obéir avant que de commander. Before you give orders, you must learn to obey.
Je ne peux pas faire autrement que lui obéir. I cannot do otherwise than obey him.
Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir. Don't defy their orders, just limit yourself to obey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.