Beispiele für die Verwendung von "obtenir citoyenneté" im Französischen

<>
Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait. She succeeded in getting what she wanted.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? What do you have to add to 17 to get 60?
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. I was there early so that I might get a good seat.
J'ai fait tout mon possible pour obtenir ce prix. He did everything he could to get the prize.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. You are still so young that you cannot get a driver's license.
Il devrait obtenir une bourse d'étude. He is likely to win the scholarship.
Comment puis-je réussir à obtenir un rendez-vous avec Nancy ? How can I succeed in getting a date with Nancy?
J'ai débattu avec lui jusqu'à obtenir son consentement. I argued him into consent.
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
Combien devraient-ils en obtenir ? How much should they get?
Je parie que John va obtenir ce travail. My bet is that John will get the job.
J'aimerais obtenir des informations concernant un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
Elle a tiré parti des relations de son père pour obtenir son emploi actuel. She capitalised on her father's connections in getting her present job.
Savez-vous où vous rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ? Do you know where to go or whom to ask for information?
Si tu veux obtenir le genre de succès que je pense que tu veux, alors tu devras étudier davantage. If you want to achieve the kind of success that I think you do, then you'll have to study harder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.