Beispiele für die Verwendung von "obtenir de l'avancement" im Französischen

<>
Les lions se sont battus entre eux pour obtenir de la nourriture. The lions fought with each other to get food.
Les goélands causent toutes sortes de dérangements en caquetant bruyamment, en répandant du guano, en ouvrant des sacs de poubelle et en attaquant pour obtenir de la nourriture. Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.
Les colons faisaient du troc avec les autochtones pour obtenir de la fourrure. The colonists bartered with the natives for fur.
Si tu n'étudies pas davantage, tu continueras à obtenir de mauvaises notes. If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
Il se tourna vers ses amis pour obtenir de l'aide. He turned to his friends for help.
Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait. She succeeded in getting what she wanted.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? What do you have to add to 17 to get 60?
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. I was there early so that I might get a good seat.
J'ai fait tout mon possible pour obtenir ce prix. He did everything he could to get the prize.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. You are still so young that you cannot get a driver's license.
Il devrait obtenir une bourse d'étude. He is likely to win the scholarship.
Comment puis-je réussir à obtenir un rendez-vous avec Nancy ? How can I succeed in getting a date with Nancy?
J'ai débattu avec lui jusqu'à obtenir son consentement. I argued him into consent.
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
Combien devraient-ils en obtenir ? How much should they get?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.