Beispiele für die Verwendung von "occupés" im Französischen
Übersetzungen:
alle302
busy227
take care31
look after28
occupy10
attend to1
deal with1
mind1
tend1
andere Übersetzungen2
Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit.
This United Nations resolution calls for the withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict.
Nous sommes occupés à préparer notre mariage et notre lune de miel.
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Bien que l'univers soit encore jeune, les théoriciens sont occupés à explorer son destin ultime.
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupés est une excuse bidon.
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
J’ai toujours cru que les étudiants en médecine étaient des gens vaillants et très occupés. Jusqu’à ce que je te rencontre.
I always thought medical students were very busy and hard-working people. Then I met you.
Tom ne veut pas s'occuper de ce problème maintenant.
Tom doesn't want to deal with this problem now.
Jour après jour, il ne fait rien d'autre que s'occuper de ses moutons.
Day in and day out he does nothing but tend his sheep.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung