Exemples d'utilisation de "opération de financement quotidienne" en français
Nous ne disposons pas de moyens de financement pérennes.
We don't have a mechanism for sustained funding.
Il y a six mois, j'ai eu une opération de la cataracte à l'œil droit.
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Le chirurgien m'a convaincue de subir une opération de transplantation.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire.
A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
Funding for this program was provided by the following sponsors.
Je suis heureux d'entendre que ta sœur est hors de danger après son opération.
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research.
Mon père est dans un bon état depuis son opération.
My father has been in good shape since his operation.
La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.
Most people write about their daily life.
Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie.
Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with.
Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement.
This researcher does not disclose the source of his funding.
Il est assis en fauteuil roulant, mais peut lui-même organiser sa vie quotidienne.
He is in a wheelchair but he can organize his own day-to-day life.
Je me réjouis d'entendre que votre sœur est hors de danger après son opération.
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.
TV plays an important part in everyday life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité