Beispiele für die Verwendung von "opinion différente" im Französischen

<>
Je suis d'une opinion différente de la tienne. My idea is different from yours.
J'ai une opinion différente de la tienne. My idea is different from yours.
Mon opinion est différente de la tienne. My idea is different from yours.
Tu as peut-être raison, mais nous avons une opinion légèrement différente. You may be right, but we have a slightly different opinion.
Mon opinion est entièrement différente de la vôtre. My opinion is entirely different from yours.
Si j'avais voulu votre opinion, je vous l'aurais demandée. If I had wanted your opinion, I would have asked for it.
Ta philosophie de la vie est différente de la mienne. Your philosophy of life is different than mine.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
La nourriture dans mon pays n'est pas très différente de celle de l'Espagne. The food in my country is not very different from that of Spain.
As-tu une opinion ? Do you have an opinion?
La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente. Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Mon idée est assez différente de la vôtre. My idea is quite different from yours.
Je veux votre opinion. I want your opinion.
Est-ce que vous auriez le même mais dans une couleur différente ? Would you have the same but in a different colour?
Il a persisté dans son opinion. He persisted in his opinion.
Ce style est chouette, mais l'avez-vous dans une couleur différente ? The style is nice, but do you have it in a different color?
Le patron a une bonne opinion de votre travail. The boss has a good opinion of your work.
La mode de cette année est différente de celle de l’année dernière. This year's fashions are different from those of last year.
Je faisais juste écho à son opinion. I just echoed his opinion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.