Beispiele für die Verwendung von "ordre ouvert" im Französischen

<>
Garde toujours ton espace de travail en ordre. Always keep your workplace organized.
J'ai ouvert la porte lentement. I opened the door slowly.
Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant. I've got to get the house in order, so I'm busy now.
C'est ouvert à interprétation. It's open to interpretation.
Mets ta chambre en ordre. Put your room in order.
Le corbeau a ouvert ses ailes. The crow spread his wings.
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre ! You sorted the books in the wrong order!
Je suis désolée d'avoir ouvert votre courrier par erreur. I'm sorry I opened your mail by mistake.
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille. The teacher lined the children up in order of height.
Elle a l'esprit ouvert. She's open-minded.
Ta chambre doit toujours être en ordre. Your room must always be kept clean.
Elle a ouvert la lettre rapidement. She opened the letter quickly.
Votre ordre a été transmis. Your order has been dispatched.
J'ai un billet ouvert pour Osaka. I have an open ticket to Osaka.
Il demanda au général de retirer son ordre. He asked the general to take back his order.
J'ai un compte ouvert dans cette librairie. I have an account at that book shop.
Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers. Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
J'ai fait ce travail sur ordre de mon patron. I did that work on the orders of my boss.
Ce lieu est ouvert à tous. This place is open to everybody.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.