Beispiele für die Verwendung von "par pure curiosité" im Französischen

<>
Je l'ai rencontré par pure coïncidence. I met him by pure chance.
Elle l'a fait par curiosité. She did so out of curiosity.
Je demande juste par curiosité. I only ask out of curiosity.
J'ai ouvert la boîte par curiosité. I opened the box out of curiosity.
Je m'y suis rendu par curiosité. I went there out of curiosity.
Je l'ai fait par curiosité. I did it out of curiosity.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Assurez-vous que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Il se laissa aller à la curiosité. Curiosity got the better of him.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Christophe Colomb a bu de l'eau de mer pure. Christopher Columbus drank sea water straight up.
La curiosité tua le chat. Curiosity killed the cat.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire. A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite. The art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds to satisfy it afterwards.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
C'est un Japonais pure souche. He is Japanese to the bone.
Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité. There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Assure-toi que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.