Beispiele für die Verwendung von "parvenir" im Französischen mit Übersetzung "get"

<>
Comment allons-nous y parvenir ? How are we going to get there?
sais-tu comment parvenir chez nous ? Do you know how to get to our place?
Il courut afin d'y parvenir à temps. He ran so he would get there on time.
Elle lui demanda comment parvenir à la gare. She asked him how to get to the station.
Il a couru afin d'y parvenir à temps. He ran so he would get there on time.
Elle lui a demandé comment parvenir à la gare. She asked him how to get to the station.
Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir. It didn’t take you long to get here.
Il ne vous a pas fallu longtemps pour y parvenir. It didn’t take you long to get here.
Pourriez-vous me dire comment parvenir à la station de métro ? Could you tell me how to get to the subway station?
Je veux aller au paradis mais je ne veux pas mourir pour y parvenir ! I want to go to heaven, but I don't want to die to get there!
Je veux me rendre au paradis, mais je ne veux pas mourir pour y parvenir ! I want to go to heaven, but I don't want to die to get there!
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge. An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Tu vois, je n'ai aucun doute qu'au pire, elle jouera du galon sur toi pour parvenir à ses fins. Look, if push comes to shove I have no doubt she'll pull rank on you to get her way.
Enfin, nous parvînmes au lac. At last, we got to the lake.
Enfin, nous sommes parvenus au lac. At last, we got to the lake.
Enfin, nous sommes parvenues au lac. At last, we got to the lake.
Lorsque tu y parviendras, attends un moment. When you get there, wait for a while.
Lorsque vous y parviendrez, attendez un moment. When you get there, wait for a while.
Tu es finalement parvenu à décrocher un emploi. You finally succeeded in getting a job.
On est parvenu à s'y rendre à temps. We managed to get there on time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.