Beispiele für die Verwendung von "pas glissé" im Französischen

<>
Celui dont le visage n'est pas illuminé ne deviendra jamais une étoile. He whose face gives no light, shall never become a star.
Il a glissé sure une pelure de banane. He slipped on a banana peel.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Il a glissé sur une peau de banane. He slipped on a banana peel.
Ne me quitte pas ! Don't leave me!
As-tu déjà glissé sur une pelure de banane ? Have you ever slipped on a banana peel?
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Tom s'est glissé hors de la classe. Tom slipped out of the classroom.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
J'ai glissé et suis tombé sur le trottoir verglacé. I slipped and fell on the icy sidewalk.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Elle a glissé en traversant la route. She slipped in crossing the road.
La radio ne marche pas. The radio doesn't work.
Il a glissé en traversant la rue. He slipped while crossing the street.
Elle est douée à ça mais elle n'a pas la classe. She's pretty good at it, but she lacks class.
Quand j'ai essayé de mettre le verre dans l'évier, ma main a glissé et il s'est brisé. When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
Tom ne peut pas révéler à Marie ses véritables sentiments. Tom can't tell Mary his real feelings.
Tom a glissé sa langue dans l'oreille de Marie. Tom slid his tongue into Mary's ear.
Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes. One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Jim a glissé sur la route gelée et s'est fait mal. Jim slipped on the icy road and got hurt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.