Beispiele für die Verwendung von "passèrent" im Französischen

<>
Ils passèrent la totalité de la journée sur la plage. They spent the entire day on the beach.
Ils passèrent le temps en jouant aux cartes. They passed time by playing cards.
Ils passèrent sans dire bonjour They went by without saying 'hello'.
Ils passèrent ensemble une période merveilleuse. They had a lovely time together.
Après dix minutes, ils passèrent à un nouveau sujet. After ten minutes, they passed on to a new topic.
Trois jours passèrent. Le vent souffla une fois, il plut deux fois. Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
Je vais passer la nuit ici. I'll spend the night here.
Les chiens aboient, la caravane passe. Dogs bark when the caravan passes by.
Tout se passe très bien. Everything is going very well.
Nous passâmes un merveilleux moment. We had a wonderful time.
Je vais passer chez toi. I'll come to your place.
Je voulais passer quelques appels. I wanted to make a few phone calls.
Je ne fais que passer. I just dropped in.
Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment. My friends dropped by to see me the day before yesterday.
Peux-tu me passer le marteau ? Do you mind handing me the hammer?
Ce bateau à passé l'équateur hier. That ship crossed the equator yesterday.
Il était si gros qu'il ne pouvait passer par le trou. He was so fat that he couldn't get through the hole.
Vous allez passer la banque et voilà son bureau à gauche. His office is past the bank on your left.
Ne laissez pas passer cette chance. Don't let this chance slip by.
L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.