Beispiele für die Verwendung von "passation par pertes et profits" im Französischen

<>
On peut classer les algorithmes de compression de données en deux catégories : ceux avec pertes et ceux sans pertes. Data compression algorithms can be classified in two categories: those with data loss and those without data loss.
La guerre entre les deux pays s'est terminé par de lourdes pertes dans les deux camps. The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Je ne peux résister à l'attrait des grands profits. I could not resist the lure of great profits.
Bill a assumé la responsabilité des pertes. Bill took the blame for the loss.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Elle empoche 5% de mes profits. She gets 5% of my gains.
L'entreprise a subi de grosses pertes. The company suffered big losses.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
L'entreprise cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Les pertes des deux côtés furent extrêmement élevées. Losses on both sides were extremely high.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. We shared the profit among us all.
Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard. Please estimate the losses by Friday at the latest.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Il pense à n'importe quoi en termes de profits. He thinks of everything in terms of profit.
Leurs pertes ont atteint à un million de yens. Their losses reached one million-yen.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes. After a battle casualties are usually heavy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.