Exemples d'utilisation de "payer argent comptant" en français
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes.
I take it for granted that people are honest.
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant.
We shouldn't accept his explanation at face value.
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant.
He's so credulous. He takes everything you say at face value.
Avec tout ton argent, tu devrais pouvoir te payer à peu près tout ce que tu veux.
With all your money, you should be able to buy just about anything you want.
Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit.
It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit.
Tu as agi stupidement et maintenant tu vas payer pour.
You've acted foolishly and you will pay for it.
Les tickets ne sont valables que deux jours, en comptant le jour où ils sont achetés.
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Bob se faisait payer 3 dollars de l'heure pour tondre la pelouse.
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité.
The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
J'ai une collection de petites cuillères en argent du monde entier.
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité