Beispiele für die Verwendung von "pays moins avancé" im Französischen

<>
Le mariage homosexuel est permis dans moins de 20% des pays. Gay marriage is permitted in less than 20% of countries.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible. I put Paul's name forward as a possible candidate.
Elle a pas moins de dix enfants. She has no less than ten children.
L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde. English is spoken in many countries around the world.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Georges pèse pas moins de 70 kilogrammes. George weighs not less than 70 kilograms.
Ce pays abonde en ressources naturelles. The country is abundant in natural resources.
Il vécut jusqu'à un âge avancé. He lived to a ripe old age.
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins. The results of the study were sobering, to say the least.
Ma grand-mère vit dans le pays. My grandmother lives in the country.
On m'a avancé cinq cents dollars sur ma paye. Five hundred dollars was advanced to me on my pay.
Du coté positif, au moins de plus en plus de filles en Afghanistan se rendent-elles à l'école. On the bright side, at least more and more girls in Afghanistan are going to school.
Chaque pays a sa propre histoire. Every country has its own history.
Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables. Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Un homme étrange s'est avancé vers moi et m'a demandé de l'argent. A strange man came up to me and asked for money.
Je lis au moins un livre tous les mois. I read at least one book every month.
Chaque pays à ses propres coutumes. Each country has its own customs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.