Beispiele für die Verwendung von "pensai" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle1208 think1206 reason2
Je pensai que c'était hilarant. I thought it was hilarious.
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punie. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez puni. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que tu sois puni. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punies. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que tu sois punie. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punis. I thought it was absurd that you got punished.
Je pensai que nous avions tout mangé dans la maison mais je trouvai une autre boîte de biscuits. I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
Quand j'étais dans l'utérus de ma mère, je regardai à travers le nombril de ma mère la maison dans laquelle j'allais naître, et pensai : « Jamais je n'irai là-bas. » When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".
Elle pense être un génie. She thinks she's a genius.
Vous n'avez pas de bonne raison pour penser comme vous le faites. You have no good reason for thinking as you do.
Je pense que ça dépend. I think it depends.
Si, pour une quelconque raison, un homme s'arrêtait de penser, il cesserait d'être un homme. If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
Je pense aller à Paris. I'm thinking of going to Paris.
Je pense donc je suis. I think, therefore I am.
Chacun pense la même chose. Everyone thinks the same thing.
Je pense à mes vacances. I am thinking of my vacation.
Je pense que ça colle. I think it's OK.
Je pense souvent à lui. I think about him often.
Je pense souvent à elle. I think about her often.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.