Beispiele für die Verwendung von "permanence téléphonique" im Französischen

<>
Tom regarde la télévision en permanence. Tom is always watching television.
Le code téléphonique pour l'Italie est +39. The country code for Italy is +39.
Il m'empruntait de l'argent en permanence. He was constantly borrowing money from me.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Je reconnais qu'il est intelligent, mais doit-il convaincre tout le monde en permanence ? I admit he's smart, but does he have to talk over everyone's heads all the time?
Y a-t-il une cabine téléphonique près d'ici ? Is there a public phone around here?
Les ordinateurs sont améliorés en permanence. Computers are constantly being improved.
Tom n'est pas listé dans l'annuaire téléphonique. Tom isn't listed in the phone book.
Où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ? Where's the nearest telephone booth?
L'opérateur téléphonique m'a coupé le mois dernier. The phone company cut me off last month.
Il attend un appel téléphonique. He is waiting for a telephone call.
Il a été surpris de la facture téléphonique pour l'appel longue distance. He was surprised at the long-distance phone bill.
L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique. The engineer climbed the telephone pole.
Où puis-je avoir une carte téléphonique ? Where can I get a telephone card?
Le nouvel annuaire téléphonique est arrivé ! The new phone book is here!
Pouvez-vous me dire où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ? Can you tell me where the nearest pay phone is?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.