Beispiele für die Verwendung von "peu de" im Französischen

<>
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Tu devrais prendre un peu de repos. You should get some rest.
Avec un peu de chance, il n'y aura pas d'école demain. With any luck, there will be no school tomorrow.
Il y a très peu de papier de reste. There is very little paper left.
Je dispose d'un peu de temps pour me détendre. I have a bit of time to relax.
Peu de personnes savent que M. Itsumi est originaire de Kansai. Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.
Peu de gens vivent jusqu'à cent ans. Few people live to be one hundred years old.
Nous avons pris un peu de soupe de poulet. We had some chicken soup.
Je parle un peu de japonais. I speak a little Japanese.
Il but très peu de l'eau. He drank very little of the water.
Ils portent très peu de vêtements. They wear very little clothing.
Peu de ses amies vivent à Kyoto. Few of her friends live in Kyoto.
De nos jours, peu de gens souffrent de tuberculose. These days few people suffer from tuberculosis.
Les philosophes ont tendance à avoir peu de contact avec le monde extérieur. Philosophers tend to have little contact with the outside world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.