Beispiele für die Verwendung von "piquer du nez" im Französischen

<>
Le doigt s'approche de l'extrémité du nez. The finger approaches the tip of the nose.
Tu parles du nez. You are talking through the nose.
Pour réussir à faire parler la timide Kyoko à une fête, il faut lui tirer les vers du nez. Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.
Aujourd'hui j'ai saigné du nez. I had a nosebleed today.
Si vous le laissez faire, il vous mène par le bout du nez. He leads you by the nose if you let him.
Tu saignes du nez. Your nose is bleeding.
Il saigne du nez. He has a nose bleed.
Vous saignez du nez. Your nose is bleeding.
Elle se fait le nez. She's picking her nose.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi. I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger". Pinocchio says: "Now my nose will grow."
Je ne sentais pas le moustique en train de me piquer le bras. I was not aware of a mosquito biting my arm.
Il m'a pété le nez ! He broke my nose!
Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer. Having found a number of small items missing from my house, I'm starting to think that my housekeeper has sticky fingers.
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer. The bar was so smoky that my eyes started to sting.
J'ai le nez qui coule. I have a runny nose.
Un moustique vient de me piquer. A mosquito just bit me.
J'ai dormi le nez dans l'oreiller. I slept lying on my face.
Mon fils adore piquer des crises de nerfs au supermarché. My son loves to throw temper tantrums in the supermarket.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.