Beispiele für die Verwendung von "place côté couloir" im Französischen

<>
J'en aimerais une côté couloir, je vous prie. I'd like one on the aisle, please.
Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ? Would you like a window seat or a seat on the aisle?
Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît. I'd like an aisle seat, please.
Fenêtre ou couloir ? Window or aisle?
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
Il s'assit à côté d'elle. He seated himself beside her.
Les analyses d'ADN modernes ont disculpé de nombreuses personnes dans le couloir de la mort aux USA. Modern DNA analysis has exonerated many people on death row in the US.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Elle est dans le couloir de la mort. She is on death row.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Thomas a été dans le couloir de la mort pendant trois ans. Tom has been on death row for three years.
J'ai demandé une place en non-fumeur. I asked for a seat in the no-smoking section.
L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté. The grass always seems greener on the other side.
Thomas est l'un des plus de trois mille détenus dans le couloir de la mort. Tom is one of the more than 3,000 inmates on death row.
J'ai laissé ma place à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Voici les gens qui habitent à côté. These are the people who live next door.
Dégagez le couloir ! Clear the corridor!
Assieds-toi, la place est libre. Sit down, the place isn't taken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.