Beispiele für die Verwendung von "plein de confiance" im Französischen

<>
En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance. Indeed he is rich, but he is not reliable.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Many young people go abroad during summer vacation.
Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance. As far as I know, he is a reliable man.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance. As far as I know, he is a reliable person.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes. The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
J'ai essayé de réfléchir sur les raisons de mon manque de confiance envers lui. I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
Nous disposons de plein de temps libre. We have plenty of time to spare.
Tom manque de confiance en lui. Tom lacks confidence in himself.
Voici un panier plein de légumes. Here is a basket full of vegetables.
Voudriez-vous devenir un utilisateur de confiance ? Would you like to become a trusted user?
Il est toujours plein de vie. He is always full of vigor.
Il a beaucoup de confiance en lui-même. He has great confidence in himself.
Il y a plein de chouettes nanas là-bas. There are plenty of nice girls out there.
Aux dires de tous, ce n'est pas un homme de confiance. By all accounts, he is not a man to be trusted.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Our garden was full of weeds.
C'est une personne de confiance. She is a reliable person.
Elle découvrit un nouveau monde plein de couleur. She discovered a new colourful world.
C'est une assistante efficace et digne de confiance. She is an efficient and reliable assistant.
Le jardin était plein de fleurs. The garden was filled with flowers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.